воскресенье, 30 сентября 2012 г.

Мастер-класс на Скорую Руку



Простой, веселый, экономный и очень-очень быстрый мастер-класс для всех желающих познакомиться с принципами мокрого валяния.
За 45 минут, практически из подручных материалов (и совсем чуть-чуть мериносовой шерсти)  мы сделали забавные аксессуары для пальто или шляпки. Мастер-класс проходил в рамках презентации Клуба Рукоделия "Логос" на Сибирской Ярмарке "Текстиль и Мода". 


суббота, 29 сентября 2012 г.

Мастеру Рукоделия на Заметку

Как начать свое дело - серия статей "Маркетинг для индивидуального бизнеса и хэндмэйда": oпределение целей, поиск клиентов, оценка конкурентов, реклама и продвижение.


Маркетинг для индивидуального бизнеса и хэндмэйда - вся серия

Мои знакомым мастерам и специалистам часто не хватает знаний, как вести себя на рынке, как, кому и где предлагать свой товар или услугу, как устанавливать цену, как привлекать клиентов. Я понимаю их проблемы и знаю решения, которые предлагает маркетинг.Эта серия заметок - для тех, кто хочет превратить хобби или частную практику в успешный бизнес.


  • Определяем цели для жизни и бизнеса. Куда мы хотим попасть и как нам это сделать.
  • Решаем, что предлагаем клиенту. Уникальность, эмоциональные реакции, вовлеченность.
  • Надо ли стремиться к идеальному качеству. Две стороны одной медали.
  • Какие "грабли" могут подстерегать при работе над товаром или услугой.Возобновляемость, сезонность и прочее.
  • Анализ потенциальных клиентов. Кто они и какие они.
  • Позиционирование товара или услуги. Определите свое место среди конкурентов.
  • Знаю своих клиентов, как мне их найти? Почему мои клиенты у меня ничего не купили?
  • Презентация себя. Как представить себя в выгодном свете, но не казаться выскочкой. 
  • Как избавиться от неловкости, предлагая товар или услугу, и не чувствовать себя при этом продавцом пылесосов «Кирби».
  • Подготовка к продажам и ведение переговоров. Подготовиться, выступить, договориться и оценить результат.
  • Что учесть при определении цены на товар или услугу. Расходы, прибыль, спрос и многое другое.
  • В дополнение к теме цены и психологии клиентов. Нерациональность выбора.
  • Смотрим на общую картину. Определяем возможности и угрозы для нашего бизнеса.
  • Жизненный цикл товара/услуги. Чем он полезен и как его использовать.
  • Самые распространенные ошибки, допускаемые в рекламе. Не повторяйте их.
  • Идеальный пример рекламной кампании, которая не выглядела таковой. Поиски кандидата на лучшую в мире работу.
  • Надо ли участвовать в ярмарках и выставках. Если да, то в каких, и как там себя вести.
  • Реклама: что, где, когда (а также кому, как и для чего)- 1, 2, 3. 
  • Реклама, антиреклама и репутация. Должно ли вас заботить, что ваши конкуренты халтурят?
  • Ответы на вопросы-1, 2. Индивидуальная работа с клиентами, развитие клиентской сети; как продать стандартный товар/услугу; книги по маркетингу.
  • Практический пример - войлочные сумки как доходный бизнес. Рассказ Юли Романовой.
  • суббота, 1 сентября 2012 г.

    СДЕЛАНО В СИБИРИ. СДЕЛАНО С ЛЮБОВЬЮ


    Интересный фильм о рукотворчестве в Сибири. 
    Когда каждый человек ощутит внутри себя мастера, тогда край, в котором он родился, станет един с его сердцем. Когда каждый человек почувствует в себе Создателя, мы обретем свой Дом и будем с ним в гармонии. Духовно обогащая себя, мы обогащаем свою Родину и свою культуру.

    воскресенье, 24 июня 2012 г.

    Шерстяная Кладовка! 1000 и 1 Идея о Валянии. Все Бегом Делиться!





    вторник, 8 мая 2012 г.

    Конкурс: Лучший Мастер Сибири по валянию 2012


    Продолжается приём заявок на участие в Шестом международном фестивале художественных ремёсел «Артания-2012». На 70% сформирована программа мастер-классов. По состоянию списка на 17 апреля 2012 года зарегистрировано 156 участников. Присоединяйтесь!
    В рамках фестиваля проводится профессиональный конкурс по художественному валянию "Лучший мастер Сибири по валянию 2012". Куратор конкурса Елена Шальнева. Как Елена победила в прошлом году читайте здесь
    Дорогие друзья! Летняя программа "Артании-2012" обещает быть особенно насыщенной. Конкурсная составляющая выходит на новый уровень - ремесло должно быть современным. Кто сказал, что традиция - это не модно?
    18 октября в офисе "Сибирского Вернисажа" состоялась первая встреча кураторов конкурсной программы "Артании-2012" с известным дизайнером, членом Союза дизайнеров России,Виктором Викторовичем Феоктистовым, который возглавил творческие проекты фестиваля. На встрече было решено привлечь к участию в конкурсной программе асов своего дела - профессиональных моделей, стилистов, визажистов. Помощь всем конкурсантам в создании модного образа будет оказывать сам Виктор Феоктистов!
    С 15 июня по 5 июля 2012 года на площадке Шестого международного фестиваля художественных ремёсел "Артания-2012" пройдут профессиональные шоу-показы конкурсанотов-ремесленников. Если Вы готовы создавать модные, интересные вещи, если Вы хотите увидеть своё творчество на подиуме, если Вы, как и мы, верите в силу ремесла, приглашаем Вас принять участие в конкурсах. Одежда и аксессуары будут показаны на шоу "Артания-Fashion".
    Конкурсы на звание "Лучший мастер Сибири" пройдут по следующим номинациям:
    Все участники конкурса имеют право стать участниками профессионального глянцевого издания - фотокаталога о мастерах и для мастеров "ЗОЛОТО АРТАНИИ 2012".

    суббота, 24 марта 2012 г.

    О валянии шерсти. История


    Из глубины веков все рядом и знакомо

    С чего все начинается? С путешествия. Что такое путешествие? Погружение в неизвестное новое или просто забытое старое. По пути на самолет или выходе из музея, на базарных площадях и в модных бутиках всего мира нас встречают и провожают лучшие образцы рукотворных товаров, которые представляют лицо страны и народа здесь проживающего.
    О чем рассказывает узор шерстяного стеганого жилета или орнамент национального головного убора? Что означают завитки на ковре, напоминающие бараний рог, и откуда столько тепла в мягком халате и маленькой фетровой игрушке? Ответы на эти вопросы тоже путешествие.
    Тысячи лет назад люди вынуждены были перемещаться на большие расстояния в поисках лучшей жизни для себя и своих потомков. Обустраивая свой быт, человек подружился и одомашнил собак и лошадей, научился управлять большими отарами овец. Овцы ели солнечную траву, выращивали на своих боках шерсть, отдавали её человеку. Так появилось изобретение кочевых народов, вошедшее в общемировую культуру – войлок.
    Войлок - естественный, природный, нетканый текстильный материал из натуральной овечьей шерсти, податливый и хорошо сохраняющий форму.



    Валяние шерсти возникло и развивалось независимо в таких регионах как Тибет, Памир, Горный Алтай, Кавказ, Карпаты, Балканы, Передняя и Средняя Азия (Иран, Афганистан, Казахстан, Киргизия, Монголия), Финляндия, Норвегия, Перу. Динамичные и подвижные народы Азии и представители высокогорий по достоинству оценили возможности и качество свалянной вручную овечьей шерсти: легкая, износостойкая, непромокаемая, она предохраняла от дождя, холода или жары. Из войлока изготавливали покрытия для юрт и предметы интерьера (ковры, дорожки, подушки), скотоводческое снаряжение и домашнюю утварь. Люди рождались, спали, ели и умирали на войлоке, одевались в войлочную одежду и обувь, украшали себя, сберегали лошадей под войлочной попоной. В военном деле войлок использовали как заменитель кольчуги, им обшивали верх крепостных стен при обороне городов, чтобы там застревали стрелы. Для большинства кочевых народов войлок был единственным известным видом текстиля.
    Первые войлоки, датированные 3 тыс. до н.э были найдены на территории современной Турции. Самые известные, так называемые «пазырыкские войлоки» (6-5 в. до н.э.), из раскопок древних курганов Горного Алтая хранятся в Государственном Эрмитаже (Россия).
    Валяние войлока процесс волшебный и включает в себя несколько последовательных операций. При химическом (мыльном, ощелачивающем) и механическом (катание, протирание, уваливание) воздействии волоски овечьей шерсти расслаиваются, проникают друг в друга, сцепляются и образуют уникальную по качеству структуру. Десятки различных способов выкладывания и обработки изделий позволяют создавать бесконечное разнообразие предметов и рисунков.
    Сначала, необходимо прочесать, растеребить, распушить и разложить шерсть согласно задумке, обрызгать мыльной водой или молочной сывороткой, свернуть в рулон. Рулон покрыть защитной тканью или циновкой, перевязать веревками, чтобы в процессе валки рисунок и форма изделия не разрушились. Далее катать рулон по земле от одного человека к другому или буксировать всадниками (да и на ослике можно!) на некоторые расстояния. Время от времени разворачивать рулон с целью выявления возможных изъянов. Так получают крупные куски войлока для изготовления ковров или различных частей юрты. Мелкие куски, идущие на изготовление домашней утвари и обуви, просто сбивают и уминают руками.
    До наших дней дошли несколько основных войлочных традиций: иранская, пазырыкская и сюнская (территория современной Бурятии). Их различают по способам вваливания узора, изготовления тончайших аппликаций необычайно ярких цветов или стежки сухожильными нитями, имитации мозаики и инкрустации в рисунках. Вместе с войлоком можно использовать ткани и кожу, различные декоративные вышивки, украшение ракушками и бисером. Изредка встречается роспись по войлоку. Изделия из войлока, как правило, украшают традиционным орнаментом. Цвет, форма и содержание орнамента это символический язык в котором сохраняется дух времени и запах культур. Формы изделий сообщают об эпохе с ее достижениями, знаниями, опытом, ценностями и предпочтениями. Практически всегда, орнаменты представляют собой стилизованные изображения некоторых частей животных: хвост собаки, рога горных козлов, когти птиц и т.д., которые в свою очередь являются особыми знаками, имеющими определенный смысл и значение.


    В разных регионах традиции войлоковаляния имели свои особенности. Не удивительно, что и оседлые народы со временем переняли секреты изготовления войлочных изделий. Славяне кочевниками никогда не были, и собственно войлоки не изготавливали. Зато им были хорошо известны так называемые полувойлоки - тканые и потом подваляные материалы, в основном сукно, которое использовалось для изготовления верхней одежды. В России понятие «войлок» связано в первую очередь с валенками, которые появились всего лет двести тому назад. Сначала как праздничная, и позднее как повседневная обувь.



    В современной Европе создание бума на художественный войлок в 60-х годах 20 века принадлежит культовому немецкому художнику Йозефу Бойсу (1921-1986). Благодаря личным переживаниям будущего основоположника постмодернизма и мастера перфоманса войлок вошёл в арсенал современных артистических материалов. Во время Второй мировой войны Бойс служил в авиации и его самолет был сбит в Крыму. Израненное тело летчика подобрали в степи татары-кочевники, которые лечили его древними ритуальными и традиционными методами: раненого обмазывали топленым бараньим жиром и заворачивали в войлок. Чудесное спасение и выздоровление стали решающими для последующей творческой карьеры художника. В своих многочисленных инсталляциях он заворачивал в войлок предметы (стулья, кресла, рояли) и сам закутывался в него. Это возродило интерес к истории материала и дало новый толчок для всплеска идей в среде художников и дизайнеров, подтолкнуло промышленность выпускать специально окрашенную шерсть и различные аксессуары для этого увлекательного рукоделия. Расширился интерес к редким и особенным породам овец.
    В 1984 г. была создана и успешно развивается международная ассоциация по валянию из войлока (International Feltmakers Association (IFA). Главная цель организации - сохранение, развитие и распространение древнего ремесла во всем мире. Ассоциация объединяет около тысячи членов. Проводятся международные конференции, выставки и мастер-классы, организуются обучающие поездки в страны, где сохранились традиционные навыки войлоковаляния. Благодаря этому, даже начинающий, увлеченный «валяльщик» знает, что такое казахский сырмак и киргизский ширдак.
    Последние тридцать лет войлоковаляние, как древнейшее текстильное искусство переживает второе рождение, превращаясь из жизненно необходимого ремесла в яркую форму любопытного художественного выражения. Используются все известные приемы изготовления войлоков и изобретаются новые. Рождаются неожиданные креативные решения – так в Японии придумали протирать шерсть тонкорунных овец через натуральный шелк (техника получила название нуно-войлок), в моде войлочные аксессуары, украшения и интерьерные объекты из войлока, войлочные картины, шторы и тонкие покрывала.


    Как сказал венгерский этнограф Иштван Видак, изучавший традиции войлоковаляния у разных народов, и сам в совершенстве им владевший: "Чтобы делать войлок, вам не нужно ничего, кроме рук человека и шерсти. Правда, нужно еще очень много труда". Но, пожалуй, именно этим и привлекательно искусство войлока.
    Хотите отправиться в путешествие? Запустите пальцы в таинство овечьей шерсти, почувствуйте, как они вязнут в неизвестном, добавьте чуть-чуть мыла, воды и фантазии. Валяйте! Насладитесь полученным результатом.

    понедельник, 5 марта 2012 г.

    Валерия Бережная - Мастер с большой буквы

    С чего все начиналось? Рукоделием я занимаюсь столько, сколько себя помню. Пробовала вязать, вышивать, плести макраме, ткать на станке... Пробовала много, но мало работ доделывала до конца. Слишком  долго вышивать картину крестом или вязать тонкими спицами. Всегда хотелось как-нибудь ускорить процесс, но чтобы при этом работы оставалась ручной и неповторимой....
    Далее читайте о Мастере по сухому валянию на фильцевальной машине на персональном сайте Валерии Бережной...
    Наслаждайтесь мастерством и полезной информацией!  

    четверг, 12 января 2012 г.

    Наши мастера - Инна Лытаева


    Богата земля Российская талантами, а Сибирячки - лучше всех! Знакомьтесь, Инна Лытаева (магазин мастера на Ярмарке мастеров по ссылке http://www.livemaster.ru/l-inna). В магазине можно познакомиться с образцами работ, что можно купить или заказать, записаться на мастер-класс (описание присутствует!), почерпнуть массу уникальной информации. Например - как надеть накидку! Мастер работает в очень редком стиле валяния "пэчворк" - есть чему поучиться. Особенно качеству исполнения и проработке деталей. Посетите личный блог Инны. Тут полно профессиональных секретов и очень ценной и занимательной информации для всех, кто интересуется валянием. По своей основной деятельности Инна представляет в сибирском регионе всемирно известную исландскую шерсть и изделия из нее (больше информации на сайте фирмы "Фрея"). Инна знает все про овцу породы Лопи, шерсть которой может быть использована и при валянии тоже. Инна победитель конкурса "Лучший мастер Сибири по валянию 2011" в рамках международного художественного фестиваля ремесел "Артания". А еще , Инна открытая, заинтересованная, теплая и общительная творческая личность. И сегодня у нее День Рождения! Поздравляем, обнимаем, уважаем!  



    воскресенье, 8 января 2012 г.

    Модные цвета нового года. Главный - оранжевый!

    Pantone - всемирно известная и очень авторитетная фирма, вдохновляющая на протяжении последних 45 лет дизайнеров -профессионалов в области творческого владения цветом в любых отраслях от фэшн-дизайна до передовых технологий в промышленности. В 1963 году Лоуренс Герберт (основатель Pantone) создал инновационную систему для определения, согласования и цветового общения при  решении проблем, связанных с точной передачей цвета в творческой графической среде. Больше читайте на сайте PANTONE. С тех пор Pantone расширила свое влияние на архитектуру, цифровые технологии для дома, дизайн интерьеров и т.д. Сегодня это индикатор стандарта в области точной передачи цвета от дизайнера к розничному клиенту в различных отраслях промышленности. На фото - шкала цветов 2012 года. Дерзайте!


    среда, 30 ноября 2011 г.

    Учитесь у Мастеров!


    357 мастер-классов по валянию на сайте Ярмарка Мастеров, а по другим видам рукоделия в десятки раз больше, не упустите уникальную возможность поучиться!  

    http://www.livemaster.ru/masterclasses/valyanie

    вторник, 20 сентября 2011 г.

    Наши мастера - Арт-Группа "ТУМАР" - войлок из Киргизии

    Все, что Вы захотите узнать о традиционном киргизском войлоковалянии (в том числе об истории, технологическом процессе и правилах ухода за валяными изделиями) можно прочитать на сайте Арт-групы "ТУМАР" по ссылке:  http://www.tumar.com/. Здесь же фантастические рекомендации почему  нам необходимо носить именно войлочные изделия. Я же хочу поделиться собственными переживаниями и впечатлениями как "носитель" и потребитель изделий  настоящего классического войлока.
    Наслаждайтесь и присоединяйтесь на любом этапе!

    Первый раз я увидела продукцию Арт Группы "ТУМАР" в чудесном магазинчике "Коллекция Пустяков" в Новосибирске на ул. Чаплыгина, и было это года четыре тому назад. На деревянных полках в полумраке  орнаменты войлочных сумок светились мягким теплом и светом, а гора из цветных (для того времени очень необычных!) тапок вызывала уважение и восхищение. На ощупь все было легким-невесомым и прочным, и очень - очень грело. Душу грело этническими орнаментами, смысл начертаний которых уводит в глубь веков (все традиционное и истинное обладает особенной притягательностью), руки и ноги грела качественно, с большой любовью обработанная натуральная овечья шерсть (между прочим, сегодня на сайте Арт-группы "ТУМАР" можно принять участие в разведении овечек, добро пожаловать!


    Даже не раздумывая, я купила две дамские сумки и тапочки в голубую полоску в подарок другу в Лондоне (все смотрите на втором фото). Тапочки эти очень счастливые, первые продались в Амстердаме, куда меня однажды занесло ветром перемен (читайте об этом в репортаже из 2008 года), вторые, такие же, и сейчас живут в Лондоне, пребывают в отличном состоянии (знаете ли Вы, что по необходимости их можно стирать в стиральной машине и использовать как ногоходный пылесборник, они прекрасно цепляют на себя волоски и мелкие ниточки - это очень важно в квартире творческого рукодельника). С сумками от "ТУМАР" не расстанусь, как с комсомолом (ах, конечно, мое советское пионерское детство имеет значение, и мама меня брала в командировки, когда ездила в Киргизию, и от этого остались прекрасные воспоминания о спокойном, трудолюбивом степном народе, тоска по озеру Иссык-Куль, уютных рукотворных юртах и коврах в стиле "ширдак"). Как Вы думаете, в чем преимущество валяных сумок перед любыми другими, правильно, в их легкости. Попробуйте сами и узнаете. А в Сибири о них можно греться в морозы, а в Лондоне укрываться от дождя. Валяные сумки производства Арт-группы "ТУМАР" не пачкаются, не линяют, не промокают, не рвутся (выдерживают до 25 кг. - проверено на себе), и моль моей квартиры их не ест, предпочитает старые мохеровые свитера. Сегодня у меня новые тапочки. На фото я их прогуливаю в Первомайском сквере (шутка!). Они необыкновенные - сделаны по очень удобной колодке. Ноги чувствуют себя просто - натурально, ни тепло , ни холодно, по-русски говоря, как у Христа за пазухой.

    Честно говоря, персональное знакомство с войлоком такого качества сыграло определенную роль в моем становлении как арт-мастера. В Лондоне на одном из рынков пожилой турок одернул меня за рукав со словами: откуда у тебя эта сумка, знаешь ли ты, что это вареный войлок из Киргизии, красиво! На третьем фото изделия из турецкого войлока. Половина Европы завалена войлоком из Перу, Турции и Непала, однако, это лишь мелкие изделия типа дредов, бус и заколок для волос, да и качество и цвета оставляют желать лучшего. Сравнивать нечего!

    Качественный, авторский войлок доступен не каждому, да и только в специальных местах. Что из этого следует? Как мы здесь должны быть счастливы, если у нас есть прямой путь к последним новым коллекциям и по очень реальным, конкурентным ценам! Смотрите фото четыре. Сегодня в Новосибирске изделия из Киргизии можно купить несколько раз  в год в рамках международного фестиваля художественных ремесел "Артания". Привозит все в Сибирь и продает Елена Прекрасная. Кроме очень хорошо известных сумок, тапок и шапочек отдельное слово хочется сказать про игрушки - национальные куклы, забавные животные (приходите посмотреть на верблюдов, что плывут как лебеди), изысканные сувениры и украшения (заколки, броши, аксессуары для волос). Елена подробно расскажет Вам про технологию изготовления, поможет примерить то, что понравилось, посоветует, что возможно приобрести на заказ по каталогу, и тогда Вам лично привезут то, о чем Вы мечтаете. Напоследок, упомяну новое направление в деятельности Арт-группы "ТУМАР" - все для дизайна интерьеров. Это войлочные шторы, ковры, накидки, светильники и арт-объекты, изготовленные в том числе по технологии лазерной резки материалов. Необычно и актуально, модно и стильно, достойно и качественно! Вот такие дела! Теперь буду мечтать о поездке в Киргизию и об экскурсии на это уникальное производство.
    Кто со мной первый?


    суббота, 3 сентября 2011 г.

    Ромашка, погадай на счастье! Желтый жилет Елены Шальневой


    Представляю Вам "Ромашковый рай" или желтый валяный жилет Елены Шальневой. Инна Лытаева исполняет роль топ-фото-модели международного фестиваля художественных ремесел "АртОсень" 2011. Жилет цельно-валяный (бесшовный где-бы-то-ни-было!), очень нежный на ощупь, хорошо сидит практически на любой фигуре (и под грудь все как надо, оттянуто!), сделано из шерсти австралийского мериноса и отделано волокнами вискозы и натурального шелка. Мотивы связаны крючком. Красотища! Налетай - покупай! Работа сама в руки просится и на тело натягивается. Носят теперь такую красоту где-то в сибирском городе Красноярске.
    Про Елену Шальневу читайте здесь:  http://felt-artelechka.blogspot.com/  или посетите магазин мастера на Ярмарке Мастеров по ссылке: http://www.livemaster.ru/artelechka. Блог Инны Лытаевой здесь: http://linna194.livejournal.com/, магазин мастера: http://www.livemaster.ru/l-inna. Добро пожаловать!

    воскресенье, 14 августа 2011 г.

    Про Реальную Фею и троллейбус с кукушкой

    Знаете ли Вы, какие чудеса можно встретить на улицах Новосибирска ранним утром? 14 августа, войдя в желтый троллейбус маршрута № 5, который следовал в сторону Сибирской ярмарки, я была искренне поражена уникальной обстановкой и  атмосферой царящей внутри. Все светилось сиреневым цветом, люди улыбались друг другу и солнышку, теплый ветер колыхал кружевные шторы, кабину водителя обвивал зеленый плющ, а рядом качались в такт движению забавные часы с кукушкой - символ уютного дома, где тебя всегда ждут в любое время и в любом настроении, просто потому что ТЫ - долгожданный гость! По середине, с приветливой улыбкой стояла добрая хозяюшка гостеприимного передвижного дома - Галина. От приятной неожиданности, я взорвалась бесконечными вопросами и узнала, что на пятом маршруте сегодня этот троллейбус оказался случайно (обычно он ходит по тринадцатому), что Галина все покрасила и сшила сама, по собственной инициативе и выбору, что часы купила по случаю за пятьсот рублей (к сожалению, кукушка не кукует, видимо из-за тряски движения не попадает в окошко), а свободное время Галина посвящает любимому хобби - поет на свадьбах индийские песни и танцует.  Мне не хотелось покидать это волшебное пространство... я желаю Вам, однажды, стать его пассажиром, я знаю - это к счастью, Галина помогает исполнять самые заветные желания и мечты...а заодно, предложение для руководства городским электрическим транспортом - направить всех кондукторов на курсы повышения квалификации с обучением культуре Индии, это точно будет всем на пользу и радость!

    вторник, 28 июня 2011 г.

    Лучшие мастера Сибири по валянию 2011


    В рамках  летнего  международного фестиваля художественных ремесел "Артания" прошел профессиональный конкурс на звание "Лучший мастер Сибири по валянию 2011". Тема конкурса "Ах, эта свадьба!" В номинации свадебное платье платье первое место заняла Елена Шальнева. Второе место у Инны Лытаевой за костюм "Серебрянная свадьба". В номинации "Свадебный букет" победила Светлана Султан. В номинации "Свадебный аксессуар" Марина Решетникова. Ура! Ура! Ура! Больше про талантливых сибирячек можно узнать посетив их магазинчики на Ярмарке мастеров или блоги по ссылкам:
    http://felt-artelechka.blogspot.com/ ,
    http://www.livemaster.ru/artelechka
    http://www.livemaster.ru/l-inna
    http://linna194.livejournal.com/,
    http://www.livemaster.ru/mv-reshetnikova,
    http://www.livemaster.ru/sultan.
    Добро пожаловать!

    воскресенье, 26 июня 2011 г.

    РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА "Весело Валяем Вместе" - "Артания-лето 2011"

    По результатам работы жюри в которое вошли: Безгачева Людмила Васильевна (http://www.livemaster.ru/lvbez), Светлана Султан (http://www.livemaster.ru/sultan) - лучший мастер Сибири по валянию 2011 г., победитель конкурса по валянию "Ах, эта свадьба!" в номинации "Свадебный букет", Елена Шальнева (http://felt-artelechka.blogspot.com/) - лучший мастер Сибири по валянию 2011 г., победитель конкурса по валянию "Ах, эта свадьба!" в номинации "Свадебное платье" - места в конкурсе "Весело Валяем Вместе" распределились следующим образом:
    1. Первое место, приз зрительских симпатий, медаль и грамота - Алла Лобанова
    2. Второе место, медаль и грамота - Наталья Белошицкая
    3-5 места почетные грамоты участников.

    воскресенье, 19 июня 2011 г.

    УЧАСТНИЦЫ КОНКУРСА "Весело Валяем Вместе!" - Артания 2011 - лето

    Юлия Тархова
    Наталья Белошицкая
    Елена Ким
    Алла Лобанова
    Представляю Вам участников конкурса "Весело Валяем Вместе". Благодарю всех за то, что создали и развили в себе творческие желания, и воплотили их в действительность, потратили личное время, средства и эмоции на создание работ, что объединили всех в единое целое и привнесли вклад в развитие чудесного рукоделия. Молодцы!
    Тамара Коломыцкая
    Все участницы конкурса непрофессиональные "валяльщицы", это доброе хобби, что позволяет самовыразиться или узнать что то новое  в свободную минуту, оригинально одеться самой или сделать уникальный подарок близким и любимым друзьям. Сегодня я точно знаю, что теперь наш конкурс станет ежегодным, а получив первый начальные опыт, все пути в профессионалы для Вас открыты! Присоединяйтесь! До встречи в новом творческом году! Напоминаю, что профессиональные конкурсы в рамках "Артании" проводятся только в летнее время.


    суббота, 4 июня 2011 г.

    Конкурс "Весело Валяем Вместе!" - Артания 2011 - лето

    Рада представить Вам участников конкурса "Весело Валяем Вместе!". В этом списке только те, кто однозначно подтвердил свое участие. Ограничений нет. Делайте заявку! Наши планы: провести конкурс, насладиться переживаниями, отпраздновать итоги, поделиться опытом, рассказать о себе и своих успехах, подготовиться к более высокой ступени на будущий год. Присоединяйтесь! Положение о Конкурсе - здесь.


    1. Белошицкая Наталья, г. Новосибирск
    2. Тархова Юлия, г. Новосибирск
    3. Коломыцкая Тамара, г. Новосибирск
    4. Лобанова Алла, г. Новосибирск
    5. Елена Ким,  г. Новосибирск


    воскресенье, 10 апреля 2011 г.

    Артания - лучший фестиваль Сибири

    Добро пожаловать! Последние новости оргкомитета международного фестиваля художественных ремесел "Артания", репортажи с площадок ярмарки, а также как стать участником фестиваля, куратором конкурса, обучиться на мастер-классе и богатейший фото-архив смотрите здесь: http://www.artania-fest.ru/ 


    Артания — наряду с Куявией и Славией один из трех центров Древней Руси, существовавший в IX в. и упоминаемый арабскими и персидскими географами (аль-Балхи, аль-Истахри, Ибн Хаукаль и др.).
    Международный фестиваль художественных ремесел «Артания» открывается летом в городе Новосибирске на центральной площади перед театром Оперы и Балета. Жизнь на ярмарке всегда кипит яркими красками, что неудивительно — ведь на три недели в Новосибирск съезжаются лучшие мастера художественных ремесел со всей России: тут и павлово-посадские платки, и оренбургские шали, а также авторские сувениры, игрушки и предметы интерьера из разных отдаленных уголков страны. Ярмарка проходит под аккомпанемент традиционной музыки южноамериканских индейцев и шедевры современных композиторов в исполнении коренных жителей Эквадора, Боливии - Ecuador Artists, исполняющих мелодии на бамбуковых флейтах и перкуссии, столь полюбившихся Сибирской публике.





    В этом чудесном ролике на второй минуте можно увидеть и работы по валянию, представленные и победившие на конкурсе 2010 года. Возможно, в следующем году мы увидим Ваши работы в подобном рассказе о фестивале. Дерзайте!



    понедельник, 28 марта 2011 г.

    Конкурс по валянию


    "ВЕСЕЛО ВАЛЯЕМ ВМЕСТЕ!" - ОТКРЫТЫЙ конкурс по мокрому валянию в рамках летнего международного фестиваля художественных ремесел "Артания - 2011". Куратор конкурса - Анна Цибина (+7 913 939 64 99)


    modelRomashka_REDВаляние войлока – уникальное древнее ремесло хорошо известное и, сегодня, получившее новый толчок к развитию как современное рукоделие.
    Приглашаются все желающие проявить себя в освоении новых умений и навыков, с целью развития интереса к валянию из войлока, обмена идеями и опытом на основе дружеского соревнования и творческого роста в будущем.


    Творческая задача всех участников конкурса: изготовить фрагмент будущего панно «Весело Валяем Вместе». Тема: орнаменты и эмблемы  Артании.


    Каждый участник представляет фрагмент валяного полотна размером 45 на 45 см. в технике мокрого валяния. Работы всех участников будут объединены в красочное полотно – интерьерный объект.


    Положение о Конкурсе - здесь.


    От себя, как организатора конкурса, с удовольствие добавлю, что все участники, работы участников, как проходил сам конкурс, и что получилось будут представлены в этом блоге.


    Добро пожаловать! Последние новости оргкомитета "Артании", репортажи с площадок ярмарки, а также как стать участником фестиваля, куратором конкурса, обучиться на мастер-классе и богатейший фото-архив смотрите здесь: http://www.artania-fest.ru/ 



    вторник, 25 января 2011 г.

    Под прицелом внимательного глаза

    Мне выпала уникальная привилегия попасть в объектив Андрея Баулина на зимнем "АртБазаре" в рамках международного фестиваля художественных ремесел. Спасибо за добрую память. Андрей Баулин один из самых известных в Новосибирске фотохудожников, и занимается фотографией добрых четыре десятка лет. Мастер работал фотокорреспондентом во многих газетах и журналах, книжных издательствах и театрах. Андрей Баулин член Союза журналистов и член Союза фотохудожников России, помимо работы в областной газете занимается и преподавательской деятельностью. Главная творческая тема мастера - люди и город, что составляют его ежедневную бытийность. Несколько последних лет Андрей Баулин с  удовольствием пишет историю сибирского рукотворчества. Под его внимательный глаз попали много талантливых людей. Больше фотографий можно видеть на сайте фестиваля "Артания" в рубрике фотогалерея .

    суббота, 15 января 2011 г.

    Артания 2010 - зима. Конкурс - варежки.

    В конкурсе участвовало 22 изделия 14 авторов в различных техниках (мокрое валяние, вязание на спицах и крючком, были бижутерные варежки, для ушей сибирских красавиц, варежки- брелки и варежки-сувениры).


    Победитель конкурса  "Варежки" фестиваля "БазАрт-2010"- Наталья Белошицкая. УРА! ПОЗДРАВЛЯЕМ!


    понедельник, 20 декабря 2010 г.

    среда, 13 октября 2010 г.

    ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ИТОГАМ ФЕСТИВАЛЯ Артания - осень 2010


    «АРТАНИЯ расширяет границы»!

    Стенограмма пресс-конференции, состоявшейся в пресс-центре газеты «Комсомольская правда» 13.10.2010 по адресу ул. Советская, 64. Стенограмма подготовлена пресс-центром «Комсомольской правды»
    АРТАНИЯ РАСШИРЯЕТ ГРАНИЦЫ
    Существует всемирная традиция проведения уличных фестивалей, ярмарок, когда на главных площадях города вырастают разноцветные шатры и горожане с семьями устремляются поглазеть, погулять, прикупить. Эти ярмарки предназначены создать особое праздничное настроение, чувство гордости за родной город, сопричастность  к происходящему. «Артания» приблизила Новосибирск к этому мировому стандарту. Безлюдный проезд у Оперного театра застраивается палатками цвета российского флага и как магнит притягивает волны горожан.
    В гостях у «Комсомольской правды»:
    Наволоцкая Анна Валерьевна– руководитель некоммерческого фонда НФ «Культурно-просветительский и выставочный центр художественных ремёсел «Сибирский Вернисаж»», кандидат архитектуры – автор и организатор международного фестиваля художественных ремёсел «Артания».
    Рубина Марина Владимировна– директор по развитию НФ «Сибирский Вернисаж».
    Артёмова Надежда Сергеевна– участник посетительской программы фестиваля, психолог высшей категории, руководитель общественной организации Центр семейного образования и воспитания «Семья и дети».
    Цибина Анна Георгиевна– мастер по валянию из войлока, член международной ассоциации фельтмейкеров, лучший мастер Сибири по валянию по результатам конкурса Артания-2010.
    Яценко Наталья Викторовна– участник Фестиваля «Артания».
    Каракулова Анна Ивановна– главный специалист Управления культуры мэрии Новосибирска.
    Манцурова Наталья Васильевна– начальник отдела поддержки общественных. инициатив управления общественных связей. мэрии города Новосибирска.
    Мечетина Татьяна Борисовна– начальник отдела легкой промышленности и гражданской продукции Министерство промышленности, торговли и развития предпринимательства Новосибирской области.
    Редакция:Мы проводили опрос на сайте www.kp.ru c11 по 13 октября 2010 года: «Какие события, традиционно проводимые в Новосибирске, представляют интерес для иностранцев и гостей столицы Сибири?» Вот так проголосовали наши читатели:

    3. Фестиваль ремёсел АРТАНИЯ – 63,64%
    2. Открытие театрального сезона – 12,12%
    1. Интерра – 9,09%
    4. Сибирский фестиваль бега – 9,09%
    5. Рождественский фестиваль искусств – 6,06%
    Артания – самая масштабная ярмарка ремёсел в Сибири:
    Количество участников Артании-2010: свыше 400
    Количество регионов: 9 иностранных государств, 25 регионов РФ
    Проведено мастер-классов: 250
    Анна Валерьевна Наволоцкая:
    Артания – это не только один фестиваль художественных ремесел, который проходит в июне, это уже целый комплекс фестивалей. Это три крупных мероприятия, каждое из которых имеет своё лицо. Первое, с чего мы начинали – это, конечно, Артания, второе – это международный фестиваль ремесел АртОсень, который по традиции проходит в сентябре в нашем городе, и третье – международная ярмарка ремесел Базарт, которая уже по традиции пройдет в декабре 2010 года. Что касается географии наших участников, она очень обширна, в этом году было представлено 9 государств, из них 7 государств – это страны ближнего зарубежья, преимущественно страны Средней Азии, а также 25 регионов. Среди этих регионов – Дагестан, Чувашия, Горный Алтай, а также некоторые области, которые далеки от транссибирской магистрали, поэтому очень редко приезжают, их присутствием на фестивале мы очень гордимся. Это такие области как Вологодская, Ивановская, Костромская.
    У нашего фестиваля – сибирское лицо, и мы чрезвычайно довольны тем, что это лицо отлично от фестивалей центральной части России. У нас почти нет матрёшек и лакированных шкатулок (хотя очень хочется, чтобы тоже были), а много тёплых вещей: вязанных, валяных, меховых, очень много изделий обереговой культуры.
    Артания – самый интерактивный фестиваль России. Так охарактеризовали фестиваль наши экспоненты, и я думаю, что они не ошибаются. Артания состоит из нескольких блоков, из которых самым показательным является, конечно, ярмарка. Многие наши экспоненты считают, что это одна из самых эффективных ярмарок для них в России. Интерактив заключается в том, что у нас есть такие значительные блоки как, например, программа мастер-классов (от 180 до 240 часов мастер-классов за 2-3 недели). Третья составляющая нашего фестиваля – это конкурсная часть. И если говорить о летней сессии Артании, то это конкурс на звание «Лучший мастер Сибири». Он проходит приблизительно в 20 номинациях. У нас на площадке проводятся блиц-конкурсы для большинства номинаций, там, где можно за короткое время что-то сделать. Например, мы в живом режиме расписываем матрёшку, при этом можно сравнить не только мастерство участников, но и скорость исполнения. Пожалуй, у нас только два конкурса, которые представлены по-другому, но тоже интерактивно: это большое шоу народного костюма, которое тоже уже стало традицией. И впервые в это году было проведено шоу художественного вязания. Ещё один блок Артании – музыкальная этнопрограмма: экологическая музыка Ecuador Indians в составе: Руми Малес Моралес, Хосе Медардо Каньямар, Луис Вильегас Альварес. Важным блоком является также– благотворительная программа «Дари добро детям».
    У АртОсени тоже есть своё лицо. Здесь у нас имеется медовый дворик – это как составляющая часть ярмарочного комплекса фестиваля. В сравнении с «Медовым Спасом» мы делаем ставку не на количество участников, а на их качество. В первую очередь приветствуем пасечников, потому что девиз нашего медового дворика: «Настоящий мёд от настоящих пчел». Во-вторых, в нашем дворике – мёд всей России: из станицы Вёшенской, Воронежской области, Башкирии, Краснодарского края, Волгоградской области, Алтая, Шории, Дальнего Востока и даже из Киргизии. В этом году была опробована культурно-просветительская программа нашего медового дворика: проводились экскурсии, в которых отражались аспекты тысячелетней истории пчеловодства, устройства пчелиной семьи, устройства улья, дегустация пчелопродуктов. На АртОсени этого года появился ещё один блок – первые программы-презентации творческих студий и других нетрадиционных направлений, например, нетрадиционной медицины. Такие презентации проходили очень успешно.
    Третье наше крупное мероприятие – это БазАрт. Здесь тоже очень большая конкурсная программа, каждый день – новый конкурс. Причем конкурсы специфические: на мандариновое настроение, на авторскую куклу деда Мороза, Снегурочки, на самые оригинальные варежки, валенки и шарфик, на новогоднюю маску, роспись новогоднего шара. Базарт – это ещё и елки, запах глинтвейна, запах праздника.
    Для нас и для города Артания сегодня – это готовый презентационный туристический востребованный продукт. 2007 – год рождении Артании. 2008 – полное солнечное затмение в Новосибирске. Просьба администрации: для удовлетворения потребности туристов в оригинальных этнических сувенирах провести Артанию. 2009 – ИНТЕРРА. Вновь возникает потребность города в Артании. На возникшую потребность отвечаем первой АртОсенью. Арт-Осень преподносит уроки творчества Интерре, которые сегодня названы модным термином «инновация». Ведь мастера не только ведут свои творческие поиски, но и находят средства для реализации и реализуют свои замыслы. И в этом отношении Артания готова преподать свой урок творчества тем, кто находится в поиске инновационных решений.
    2010, лето. Одним из ярких событий фестиваля являлось проведение мастер-класса по росписи матрёшек, который провела для мэров Новосибирска и Саппоро мастер «Артании» Черникова Нина Тимофеевна. На неё была возложена почётная миссия, которая с успехом была выполнена на фоне Сибирского Колизея «Театра Оперы и Балета» 26.06.2010 – в день открытия выставки фотографий города побратима Саппоро, во время фестиваля «Артания». Под её чутким руководством мэры городов-побратимов: Владимир Городецкий и Фумио Уэда расписали двух матрёшек традиционной кистевой росписью, которая ближе всего к урало-сибирской. Мэры остались довольны полученным результатом и с удовольствием обменялись своими произведениями!
    2010, осень. Балет «Пахита». Вся труппа французского балета побывала у нас на площадке. Могу поделиться секретом, что же покупали гости из Франции. Закупались они в основном теплыми вязаными вещами, валенными изделиями и очень им по душе оказалась наша авторская бижутерия.
    Для города Артания – это и социально востребованный продукт. Для мастеров это – поддержка в кризисный период. Это – необходимое для мастеров общение друг с другом. «Здесь я впервые почувствовала себя МАСТЕРОМ!» «Любому мастеру, как и артисту, необходим заинтересованный ценитель!»
    Марина Рубина:
    Я лично общаюсь абсолютно с каждым мастером, поэтому мне знакомы их надежды на фестиваль, их истории. На площадке фестиваля очень часто происходят восхитительные события, как, например, есть люди, которые нашли друг друга на Артании и затем поженились (семья Петра и Анастасии Шкаруба из Каргата).
    Открытием АртОсени-2010 для нас стала мастер из села Ордынское – Людмила Васильевна Логвиненко. Это удивительный мастер, которая впервые вышла на большую площадку для реализации своих изделий. Мы вместе придумали ей бренд – «Душевная игрушка». Дело в том, что она делает совершенно потрясающие игрушки, которые тут же хочется взять в руки, прижать и обязательно унести с собой. В общении с Людмилой Васильевной я поняла, что это тот дар, который ей действительно дан от Бога. Она делает мягкие игрушки из обыкновенно меха старых вещей. Еще в детстве Людмила Васильевна сама для себя придумывала эти игрушки, затем она стала искать идеальную игрушку для своих детей. На нашей площадке её игрушки пользовались большой популярностью и спросом, таким образом, она в Новосибирске нашла своих поклонников, которые с удовольствием делали заказы и приобретали у неё игрушки. Поскольку на площадке Артании Людмиле Васильевне удалось реализовать все игрушки, то её односельчане, заразившись успехом землячки, готовятся теперь к следующей Артании для того, чтобы приехать и удивить новосибирцев своими изделиями.
    На площадке фестиваля мастера занимаются не только реализацией своей продукции, это еще и очень хорошая площадка для передачи информации. У нас есть отличная поговорка: «Артания мастера целый год кормит». Мастера раздают свои визитки, контакты, получают заказы, а затем в течение всего года реализуют свои товары.
    А информация порой уходит далеко за пределы Новосибирска. Например, недавно наш экспонент Любовь Шабанова рассказала ещё одну удивительную историю. Сразу после АртОсени её сына (он мастер, резчик по дереву) пригласили на работу в Москву. А здесь следует отметить, что ещё его прадед жил в своё время именно в столице и вырезал иконы в храмах. И сегодня, по приезду в столицу и впервые придя в храм, он безошибочно обнаружил там работы своего прадеда, которые удивительным образом были похожи на его собственные иконы. А ведь до этого момента он никогда не видел работ своего предка, но стиль, манера, почерк… всё это передалось ему на генетическом уровне!  И это откровение для него, как для мастера, открытие – для всей его семьи. А для нас, организаторов Артании – это идеальный результат нашей работы: мастер обеспечен работой! Для нас – это самое главное!
    Цибина Анна Георгиевна:
    Я – Анна Цибина, мне 48 лет, мастер по валянию из войлока, член международной ассоциации фельтмейкеров, участник российских и международных ярмарок..
    Я люблю путешествовать и учиться…в любом городе, куда попадаю намеренно или случайно. Но самые эмоциональные и познавательные впечатления у меня от уличных фестивалей, рынков, и общения с людьми, объединенных особыми интересами. Во всём мире площади, где продаются оригинальные или антикварные вещи, входят в перечни местных достопримечательностей и привлекают невообразимые массы людей, потому что обладают уникальной атмосферой, где можно напрямую прикоснуться к сути местной народной культуры….  Я была очень тронута миссией артистического базара в Лондоне, где говорится: «Если вы не нашли у нас, то что ищете, значит этого нет нигде в мире».
    Эти впечатления сегодня тесно переплетается с моим личным опытом и творческим ростом, которое я получаю через Артанию… Именно здесь люди, благодаря нашему сибирскому фестивалю, сотворили из меня мастера… Каждая женщина что-то делает дома, так было всегда. И я тоже что-то всегда делала. На Артанию я попала совершенно случайно три года назад. Мы с подругой нашли, что такое фальцевальная игла и наделали брошечек из мохера, первая же брошка, по случайному стечению обстоятельств, уехала в Канаду.
    Ко мне на Артанию стали приходить люди, которым интересны лично мои работы. Осознать, что ты делаешь что-то уникальное, сидя дома, невозможно. А вместе с заказами пришли люди, которые сказали, что они хотят научиться делать тоже, что делаю я. Обучение – это очень интересный процесс, который заставляет учиться. Каждый мастер может дать мастер-класс, на который приходят люди, которые и самого мастера в свою очередь тоже обучают, происходит удивительный обмен идей.
    Сегодня я мастер по валянию и я очень хорошо себя чувствую в этой роли, как личность, как житель нашего города.
    А ещё я очень хочу рассказать об уникальной атмосфере, которая царит на Артании. Новосибирск имеет заслуженную историю и много титулов, как культурная столица Сибири… театральные достижения, джаз, малые архитектурные формы и ландшафтный дизайн…и это прекрасные элитарные или однонаправленные проекты….в это же время присутствует огромная жажда до нового, продуманного, объединяющего пространства, куда можно пойти всей семьей, посмотреть, эмоционально зарядиться, растворить дефицит искреннего общения, отдохнуть, купить что-то уникальное, единственное в своём роде…или ничего не покупать, да так просто пройтись, да всё померить, да нафотографироваться, а потом уж прибежать, и сожалеть… «Ах, продали»… и тут же послушать музыку, пройтись в хороводе, попробовать мёд, прикоснуться к родовой памяти через орнамент, цвет, вид материала…и тут же научиться лично у мастера… Назовите мне другое ближайшее место, где одновременно можно подержать в руках (или купить, или узнать, как это делается!) армянскую скатерть, шёлковый узбекский платок, расписанный в ручную, лучшие в мире киргизские валяные тапки, русскую обереговую куклу или «зайчик на пальчик»… Ах! А белорусские конфеты, сделанные по советским ГОСТам… Вы знаете, как трогательно смотреть в глаза двухлетнего ребенка, который не хочет выпускать из рук валяную игрушку, и мама привозит его каждый день гулять на фестиваль, потому что, куда в Новосибирске может пойти мама с ребенком в коляске  кроме зоопарка и ИКЕИ?
    И только здесь в одной палатке одновременно могут встретиться кардиохирург и байкер, меряя единственную в своем роде шапку... а еще к нам свадьбы приезжают делать фотографии… и иностранные гости сожалеют, что здесь проездом всего на час, знали бы, остались  на три дня… Здесь я сама участвовала в мастер-классах других мастеров, здесь я узнала что такое расписанное яйцо, что такое кукла-семиручка, как можно читать орнамент. На Артании можно прикоснуться к большому количеству ремёсел и через это можно узнать, кто ты, откуда и что ты можешь делать. Я вижу у людей желание учиться – мастер-классы переполнены.
    Артания – это совершенно уникальное пространство, в котором прослеживается преемственность поколений.
    Мечетина Татьяна Борисовна
    Министерство промышленности, торговли и развития предпринимательства Новосибирской области оказывает поддержку предпринимателям, компенсируя до 50% участия в подобных мероприятиях. Эти данные можно найти на сайте www.msp.nso.ru. В этом году не выбраны предпринимателями квоты и на обучение.
    Анна Валерьевна Наволоцкая:
    Мы обязательно воспользуемся и Вашим предложением, и разместим данную информацию на сайте фестиваля www.artania-fest.ru.
    Артёмова Надежда Сергеевна:
    Кроме того, что я посетитель Артании и устроитель благотворительной акции «Дари добро детям», я с самого начала иду вместе с Артанией, являюсь членом оргкомитетов всех Артаний, которые были, поэтому я вижу развитие Артании в процессе. Мне сегодня хотелось бы сказать о ценностном значении Артании для городского пространства и для всего городского сообщества. Артания – это событие, благодаря которому происходит реанимация главной площади Новосибирска. Ведь площадь Ленина оживает только во время каких-то больших событий. Сегодня благодаря Артании площадь оживает несколько раз в году и наполняется потрясающей энергетикой.
    Мой ответ на вопрос ведущего данной пресс-конференции о том, почему Артания считается самым интерактивным фестивалем в России, заключается в 6 феноменах «О», характерных именно для данного сибирского фестиваля.
    Артания это место общения, куда люди приходят не только погулять, посмотреть, купить, насладиться красотой произведений ремесленников. Сюда многие приходят целенаправленно общаться.
    Артания – это место объединения. Мастера, приехавшие из других регионов, из других городов, из далеких сельских мест, из других стран, консолидируются, сплачиваются, у них появляются общие творческие замыслы, планы, проекты. И уже благодаря этому объединению у наших мастеров появляется возможность выезжать в другие регионы со своей уникальной, произведенной здесь, в Сибири, продукцией.
    Артания – это место обмена опытом. Здесь можно получить мастер-класс по любому из представленных на фестивале ремёсел. Также у мастеров можно найти взять индивидуальную консультацию и пройти экспресс обучение той или иной методике ручного творчества.
    Артания – это пространство открытости. Люди, которые приезжают на Артанию – очень открыты, они готовы делиться всем, что имеют, знают, чему научились сами, своими творческими планами и замыслами.
    Артания – это место открытий, где люди открывают себя и открывают других.
    У Артании особая миссия – она возрождает утраченные традиции Базарной (Ярмарочной) площади. Исконно на этом месте была Базарная (Ярмарочная) площадь Новониколаевска, и Артания напоминает нам об этой историческом месте и его традиционном предназначении. Сто лет назад именно здесь было самое интерактивное место в городе. Благодаря Артании Базарной площади возвращается её историческое назначение.
    Артания не только заставляет нас задуматься об утраченных традициях, но и показывает, что наш край был богат такими традициями, воспитывая в нас чувство исторической гордости и принадлежности к этому месту. Нет ничего более важного, чем обращение к исконно-традиционному – к рукотворчеству.
    На каждой Артании мы проводим благотворительную акцию «Дари добро детям». Эта акция помогает не только нам делать добро, но и побуждает к доброделанию новосибирцев и гостей нашего города. Благодаря Артании нам удаётся собрать средства в поддержку молодых беременных женщин или матерей с новорожденными детьми, оказавшихся в кризисной ситуации. В большей степени это выпускницы детских домов, которые нуждаются в помощи сообщества.
    Анна Валерьевна Наволоцкая:
    Кроме того влияния, которое Артания оказывает на мастеров, есть то влияние, которое она распространяет на жителей города. И здесь сами за себя говорят выдержки из их отзывов:
    «Артания» – это сгусток огромной и позитивной творческой энергии,
    «Артания» – это шанс для тех, кто никогда не пробовал творить, испытать свои силы в созидании (очень многим полезным вещам научилась),
    «Артания» – встреча с оригинальными самобытными товарами, отражающими русскую культуру и ремесло,
     «Артания» – это шанс прикоснуться к настоящей и, главное, к такой живой рукотворной красоте (увидеть истинную красоту человека и произведений его рук,  утверждение красоты в нашей жизни!),
    «Артания» – познавательный фестиваль!
    «Артания» – добрая традиция НАШЕГО НОВОСИБИРСКА!
    «Артания» необходима городу как свежий глоток воздух.
    «Артания» – праздник для жителей города, всеми ожидаемый настоящий праздник горожан,
    Браво и восторг Новосибирску за эту выставку «АртОсень»!
    Слово специалисту, занимающемуся вопросами семьи и детства, и просто посетителю – Артёмовой Надежде Сергеевне.
    Артания – это в первую очередь мероприятие культурное. Ремесло это очень многогранный вид деятельности. У ремесленничества кроме культурного и социального есть много аспектов: и экономический, и патриотический, и туристический и все они чрезвычайно важны.
    Анна Ивановна Каракулова:
    У нас в городе нет постоянного места реализации продукции для ремесленников, мастеров декоративно-прикладного искусства. Фестиваль Артания, конечно, будет иметь огромное значение для продвижения, для расширения рынка сбыта продукции мастеров. Мэрия совместно с администрацией Новосибирской области, пытается решить этот вопрос созданием некоего Города мастеров или Сибирского Арбата. Рассматриваются многие варианты, где будет размещен такой город. Ну а пока именно Артания берет на себя такую заботу по поддержке ремесленников, мастеров, чтобы они могли поделиться опытом, что-то приобрести для себя и, конечно же, реализовать продукцию. Этот фестиваль, безусловно, пользуется популярностью, он стал ярким, значимым событием для Новосибирска. Это свидетельствует о возрождении интереса к народному художественному творчеству.
    Редакция:Кто вошёл в золотой фонд мастеров фестиваля?
    Анна Валерьевна Наволоцкая:
    В этом году центральным событием фестиваля стал уникальный, единственный в своём роде Межрегиональный конкурс ремесленников, который стартовал в пяти номинациях в марте 2010 года, а также проводился в интерактивном блиц-режиме, прямо на площадке фестиваля в остальных 13 номинациях. Вынесенный в городскую среду, на площадку международного фестиваля, конкурс охватил не только широкие слои мастеров Сибири, но и зрителей. Отрадно, что организаторами этих конкурсов выступили наши коллеги – мастера, с которыми нас сдружила АРТАНИЯ. Артания взращивает кадры организаторов художественно-ремесленной деятельности. Т. е Артания – система, в которой заложен механизм саморазвития.
    На пресс-конференции мы представляем сигнальные экземпляры первого глянцевого издания «Золото Артании», которое посвящено мастерам-участникам артанских конкурсов. Надеемся, что оно станет периодическим!
    Редакция:Ну а сейчас о «расширении границ».
    Анна Валерьевна Наволоцкая:
    1 ноября 2010 года стартует конкурсная программа Артания-2011, в декабре нас ожидает рождественская ярмарка Сибири – БазАрт. Не секрет, что для того чтобы праздник был, его нужно готовить. Во всех крупнейших городах Азии и Европы существуют ярмарки, которые готовят горожан к встрече нового года, создают особое праздничное настроение. Когда в воздухе пахнет глинтвейном, ванилью, корицей, шоколадом, когда рано темнеет и возникает сказочное ощущение чуда – все это мы хотим воплотить на своем БаАрте в этом году.
    Еще у нас есть несколько проектов развития Артании. В первую очередь это артанские гастроли. Мы уже наметили несколько городов: Барнаул, Тюмень, Анапа. Фестиваль Артания – это межрегиональный фестиваль, он может состояться на любой площадке. Сейчас у нас есть команда экспонентов, которые готовы поехать с нами и работать на площадках других городов, работать на подъем ремесленничества в других регионах.
    Еще один наш проект, который сейчас находится в разработке – это международные художественные ремесленные ярмарки. Основные направления – это Европа и Азия.
    У нас имеется совершенно гениальный проект, который имеет очень большое значение для Новосибирска, это – «Восток дело тонкое». Данный проект уже проработан вплоть до бюджета. Это межрегиональный фестиваль. Мы предлагаем самый короткий путь к взаимопониманию народов, который лежит через культуру. На этом фестивале будут представлены ближайшие страны СНГ: Киргизия, Узбекистан, Казахстан, возможно Таджикистан. Фестиваль – будет проходить одновременно на четырёх площадках: ярмарочной, национальных кухонь, концертно-презентационной и кинотеатральной. И это – лишь начало.
    Суть амбициозного проекта – проведение цикла фестивалей-презентаций культур стран евразийского континента в Новосибирске («Восток – дело тонкое», «Мир Кавказа», «Древняя Индия – страна чудес», «Китай – страна дракона», «Три страны – один Индокитай», «Моя Турция», «Наследие древних Персов», «Арабские сказки», «Страна Восходящего Солнца», «Страна утренней свежести» и др.). Реализация этого проекта повлечёт за собой формирование в Новосибирске зоны международного туризма и превращение самого Новосибирска в столицу евразийской культуры.
    Артания, наверное, единственное успешное предприятие в сфере культуры Новосибирска без вложения бюджетных средств. Поддержка администрации города – это площадка перед НГАТОиБ. И здесь уместно процитировать нашу гостью Федорову Елену Григорьевну, представителя союза мастеров «Тумар» Кыргызской республики, её слова, обращённые к администрации города: «Не в каждом городе и даже государстве с таким пониманием к насущной проблеме возрождения и становления народного творчества относятся представители власти, и в этой связи, конечно, хочется выразить особую признательность и ответное уважение к представителям городской МЭРИИ».
    Артания даёт старт новым творческим проектам на территории Сибири. В Новосибирске в последний год наблюдалось нашествие художественных ремесленных фестивалей. Сегодня, благодаря Артании, в городе настоящий бум на обучение рукоделию. Торговые сети расширяют поставки материалов для творчества. Один за другим открываются креативные клубы, повально растет интерес к обучению на мастер-классах во всех техниках. В этом году мы провели конкурс на новом высоком уровне и завершаем издание глянцевого журнала – каталога мастеров «Золото Артании». Значит, в будущем году Новосибирск будет проводить конкурсы мастеров и печатать глянцевые журналы. Именно «Сибирский Вернисаж» сегодня формирует тренд «художественные ремёсла Сибири», вкус и моду на рукотворчество.
    Яценко Наталья Викторовна:
    Я, будучи постоянным участником Фестиваля Артания (ежегодно представляю народно-художественный промысел павлово-посадские платки), в курсе некоторых нюансов взаимоотношений оргкомитета Фестиваля с экспонентами. Возможно, я сейчас открою большую тайну, но спешу сообщить, что мастера, которые приезжают из сёл и деревень (при этом впервые участвуют в Фестивале и ещё не понимают конъюнктуру рынка, следовательно, рискуют) участвуют БЕСПЛАТНО! И это очень ярко характеризует Артанию, которая, действительно, озабочена развитием ремёсел в Сибири и стимулирует мастеров возможными способами. И поверьте, – это не единственный благотворительный момент в этой истории, НФ «Сибирский Вернисаж» не любит афишировать подобную деятельность.
    Справка КП
    Земля сибирская - это не задворки цивилизации, а миграционный коридор, соединявший через тысячелетия Запад и Восток, Юг и Север. Сибирь не только приняла, но и сохранила, законсервировав для потомков тексты древних культур: сказания, песни, ремёсла. Быть может нигде, как здесь не сохранилась такая старая Русь, а вместе с ней осколки других культур с тысячелетней историей. Для мира Сибирь, хранящая память и энергии культурного многообразия, сохранившая естественные ландшафты, натуральность, является банком и источником вдохновения сегодняшних и будущих поколений.
    Своим проектом мы хотим возродить Артанию – сибирскую Русь, котёл культур, мистическую часть света, отторгаемую сегодня глобализацией.
    Древние персидские и арабские книги сообщают о трёх частях Руси - Куйабе, Славии и Артании. С первыми двумя всё ясно, а вот Артанию учёные ищут уже 200 лет. У персидских и арабских авторов имеется аргументация в пользу сибирской локализации Артании: это – упоминание чёрных соболей, и клинков, распрямлявшимися при сгибании пополам, которыми торговала Артания. Булатную сталь делали в то время только в Азии. Известно, что из Артании в Индию и Китай поступала жёлтая медь, которая вызывает ассоциацию со знаменитой золотистой бронзой, присущей скифо-сибирскому миру. Своего царя артанские русы называли хаканом. Каганами называли своих правителей тюркские народы Сибири. Большая часть посевов в Артании, согласно персидским и арабским авторам, – просо. Просо – традиционная зерновая культура Сибири прошлых тысячелетий.
    Вокруг слова «Артания» – полчище звуковых аналогий. С первых же звуков зачаровывает «art» («лад», «смысл», «толк», «вид», по-английски также – «искусство»). Естественно обнаруживается и латинское «ars» и влечёт за собой Ars Magna (великое делание, искусство алхимии).
    И даже в наше время, смысл сохраняется: Артания от угорского «tanya» – место, логово, родина и «ort» – крепость, сторож. Таким образом, Артания – «страна на запоре», страна, «куда никого не пускают».
    Мы постараемся проложить путь через время в эту страну, нашим проводником станет народная память и умения, передающиеся из рук в руки, это – древние ремёсла (нематериальное культурное наследие). И помогут нам в этом ремесленники, сибиряки, особенные, открытые и правдивые люди. В древнем понимании «Арта» – «правда», «медведь». А Артания – государство правды и медведя...
    «Медведь» был обозначением руссов, воинско-царского сословия. Медведица явится покровителем и эмблемой нашего фестиваля, который впервые пройдёт на сибирской земле.
    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...